なぜ札幌でクリスマス市?

「ビールの街」として有名な札幌とミュンヘン。Sapporo and Munich: two famous Beer Towns.以“啤酒之都”而闻名的札幌和慕尼黑。 札幌與慕尼黑皆以「啤酒城市」而聞名於世。<맥주의 거리>로 유명한 삿포로와 뮌헨.ซปโปโรและมิวนิคต่างก็เป็นเมืองที่มีชื่อเสียงในฐานะ “เมืองแห่งเบียร์”

この両市には、昭和47年(1972年)の冬季・夏季オリンピック開催地に
各々が選ばれるという運命的な出会いがありました。
また、緯度や人口が似通っているなど共通点も多く、交流も頻繁に行われていたことから、
昭和47年(1972年)8月28日、姉妹都市提携調印式が行われ、永遠の友好の第一歩を踏み出しました。
Sapporo and Munich are both famous Beer Towns.
These two cities' fates were intertwined when they were chosen to host the 1972 Summer and Winter Olympics.
They also have a number of similarities like climate and population, and so the two entered into a Sister City partnership on August 28, 1972 to nurture cooperation and exchange, marking the first step on the path to permanent friendship.
昭和47年(1972年),两个城市同年分别被选为冬季和夏季奥运会举办地,因此而结缘。由于札幌和慕尼黑拥有纬度和人口相近等的诸多共同点,长久以来交流频繁。
昭和47年(1972年)8月28日,两个城市举行了姐妹都市缔结签署仪式,迈出了永久友好的第一步。
這兩座城市命運的交會,始於昭和 47 年(1972 年),當時兩地各自被選為冬季與夏季奧運的主辦城市。
另外,兩地有不少共通點,像是緯度及人口非常相似等,在經過頻繁的交流後,兩座城市終於在昭和 47 年(1972 年) 8 月 28 日締結為姊妹城市,踏出了永恆友好的第一步。
삿포로와 뮌헨의 운명적인 만남은 쇼와 47 년(1972)의 동계•하계 올림픽 개최지로 각각 선정된 순간에 이루어졌습니다.
또, 위도나 인구 등 서로 닮은점과 공통점도 많으며 교류도 매우 활발하게 이뤄지고 있었던 삿포로와 뮌헨은 쇼와 47 년(1972 년) 8 월 28 일, 자매 도시 체결 조인식이 거행되면서 영원한 우호를 향한 한 발짝을 내디뎠습니다.
ทงั ้ สองเมืองมาพบกันโดยบงั เอิญจากการได้รับเลือกให้เป็นเมืองเจ้าภาพจัดโอลิมปิกฤดร้ อนและโอลิมปิกฤดู หนาวในปี 1972
และยงั มีสิ่งที่คล้ายกันหลายอย่าง เช่น พิกัดละติจูด จ านวนประชากร ฯลฯ จนได้จัดพิธีลงนามความร่วมมือ ในฐานะเมืองพี่เมืองน้ที่ 28 สิงหาคม 1972 ซึ่งเป็นก้าวแรกแห่งความสม

2002年、札幌市とドイツ・ミュンヘン市が姉妹都市提携を結んで30周年を迎えました。
この機会に、姉妹都市ミュンヘンを広く市民に知っていただくきっかけにしようと、
ミュンヘンの年中行事のひとつであるクリスマス市を札幌で開催したのが
「ミュンヘン・クリスマス市 in Sapporo」の始まりです。
Sapporo and Munich celebrated the 30th anniversary of their Sister City relationship in 2002. That same year Sapporo held its first German Christmas Market in Sapporo, emulating one of the German city's biggest annual events as a way to help its residents learn more about its sister city of Munich.2002年,札幌市和德国慕尼黑市迎来了姐妹城市缔结 30 周年纪念。札幌市为了加深市民对姐妹城市慕尼黑的了解,于是在札幌举办了慕尼黑的年度活动之一“圣诞节集市”。这就是现在的“札幌慕尼黑圣诞节集市”的开端。2002 年,札幌市與德國・慕尼黑市的姊妹市情誼邁入 30 周年。
以此為契機,為了將姊妹城市慕尼黑推廣給全市民認識,就在札幌舉辦慕尼黑節慶之一的「聖誕節市集」,這就是「慕尼黑・聖誕節市集 in Sapporo」的開端。
2002 년, 삿포로시와 독일•뮌헨시가 자매 도시 체결을 맺은 지 30 주년을 맞이하면서 이 기회에 자매 도시 뮌헨을 널리 시민에게 알리고자 삿포로에서 개최한 뮌헨의 연중행사 중 하나인 크리스마스 마켓이 바로 <뮌헨 크리스마스 마켓 in Sapporo>였습니다.ในปี 2002 ได้ครบรอบ 30 ปีความร่วมมือในฐานะเมืองพี่เมืองน้องระหว่างเมืองซัปโปโรและเมืองมิวนิคของเยอรมนี จึงได้ใช้โอกาสดังกล่าวในการจัด “เมืองคริสต์มาสมิวนิคในซัปโปโร” ขึ้น ซึ่งเป็นการจัดเทศกาลเมืองคริสต์มาส หนึ่งในเทศกาลประจาปีของมิวนิคขึ้นในซัปโปโร เพื่อให้คนซัปโปโรรู้จักเมืองมิวนิคที่เป็นเมืองพี่เมืองน้องกันมากขึ้น